Mairie de Paris
reinventer.paris

reinventer.paris

دعوة لتقديم مشاريع حضرية ابتكارية

توجه مدينة باريس دعوة لتقديم مشاريع حضرية ابتكارية وتقترح 23 موقعاً على كافة المهنيين لتمكينهم من عرض أفكارهم والتعبير عن مواهبهم.
Anne Hidalgo, Maire de Paris

"جدير بمدينة مثل باريس أن تكون قادرة على إعادة ابتكار نفسها في كل لحظة"

آن هيدالغو, رئيسة بلدية باريس

 جدير بمدينة مثل باريس أن تكون قادرة على إعادة ابتكار نفسها في كل لحظة، وذلك لمواجهة التحديات الكثيرة التي تواجهها. ينبغي اليوم لا سيما في مجال الإسكان، وفي جميع المجالات التي تخص الكثافة السكانية، و الاختلاط، و الطاقة أو المرونة، إيجاد سبل العمل الجماعية الجديدة التي ستصمم و تشكل حاضرة المستقبل.    

ولكي نتصور مسبقاً شكل  باريس مستقبلا نوجه هذه الدعوة لتقديم  مشاريع حضرية ابتكارية. يُدعى كل فريق إلى تقديم أفكاره التي ترمي إلى إحياء مواقع باريسية متميزة. وسيكون بإمكان الفائزين إذا شراء أو تأجير أراضي لقيادة مشاريعهم،  و بنفس المناسبة، لإجراء تجارب حضرية ذات أبعاد لم يسبق لها مثيل.

أتمنى أن يبرهن كل فريق بكامل الحريّة عن ابداعيته  لكي يتصور المشاريع التي يأمل أن تُنجز في السنوات القادمة. إن هذه التجمعات مبتكرة  وليست  تقليدية، و هي مفتوحة لكافة جمعيات الحرفيين، و هي التي  ستقوم بإعادة ابتكار طرق سكننا وعملنا وتبادلاتنا وتشاركنا في باريس.
فلتفاجئوننا باستكشافكم باريس وبفتح مجالات جديدة للباريسيين ثرية بامكانات الانجاز. 

Les lauréats

  • 02/27/2015
    Data Room
    The information files of each 23 sites of this call for innovative urban projects are accessible in the data room. Only those whose project has been accepted by the City of Paris or its partners will receive login and password.
  • 01/21/2015
    Visit of the bains-douches Castagnary, Paris 15
    Register now for the visit of the bains-douches Castagnary. 
    Registration form available on « sites » tab.
    New visits will be regulary announced
  • 01/16/2015
    Virtual visit of Massena railway, Paris 13
    You can virtually visit the site of Massena railway, click here . 
  • 01/08/2015
    Visit of Morland area, Paris 4
    Register now for the visit of Morland area. 
    Registration form available on « sites » tab.
    New visits will be regulary announced
  • 01/07/2015
    Visit of Ourcq Jaurès area, Paris 19
    Register now for the visit of Ourcq Jaurès area
    Registration form available on « sites » tab.
    New visits will be regulary announced
  • 01/06/2015
    Visit of the Parmentier sub-station, Paris 11
    Register now for the visit of the Parmentier sub-station
    Registration form available on « sites » tab.
    New visits will be regulary announced
  • 01/06/2015
    Visit of the private mansion, Paris 17
    Register now for the visit of private mansion in the 17th arrondissement 
    Registration form available on « sites » tab.
    New visits will be regulary announced
  • 01/06/2015
    Visit of the Ordener plot, Paris 18
    Register now for the visit of the Ordener plot. 
    Registration form available on « sites » tab.
    New visits will be regulary announced
  • 01/05/2015
    Visit of Triangle Eole - Evangile sector, Paris 19
    Register now for the visit of the Triangle Eole - Evangile sector.
    Registration form available on « sites » tab.
    New visits will be regulary announced
  • 01/05/2015
    Visit of Gambetta property, Paris 20
    Register now for the visit of Gambetta property.
    Registration form available on « sites » tab.
    New visits will be regulary announced
  • 01/05/2015
    Visit of the private mansion, Paris 5
    Register now for the visit of the private mansion.
    Registration form available on « sites » tab.
    New visits will be regulary announced
  • 12/10/2014
    Visits of sites
    Register now for visits to Morland, Hôtel de Coulanges, ancien conservatoire (Paris 13) et Poterne des Peupliers. Registration form available on « sites » tab.
    New visits will be regulary announced
  • 11/25/2014
    Meetup day : « 100 startups »
    Join the meetup day “100 startups” organized at the Pavillon de l’Arsenal on Monday, December 8th, from 9:30 am to 2 pm. This meetup is organized as part of the call for projects “Reinventing Paris”.
    Registration for real estate professionals : rsvp@pavillon-arsenal.com 
    startups : reinventerparis@parisregionlab.com 
  • 11/20/2014
    Opening of the new Meet-up space
    Suggest your innovation on this dedicated platform to allow other players to contact you to join or constitute a team.
    Click here to discover the Meet-up space 
  • 11/17/2014
    Real estate meet-up
    On Friday 21th of November, from 8.30 to 12 am at the Pavillon de l’Arsenal, join the Real estate meet-up dedicated to the call for innovative projects “Reinventing Paris”.
    Free registration at matineesimmo@investinparis.com
  • 11/14/2014
    Audience
    Within 10 days, the website www.reinventer.paris has received more than 47.000 visitors; they viewed more than 240.000 pages.

"الابتكار الذي سيتجاوز البادرة المعمارية "

جان لويس ميسيكا, ، نائب رئيسة بلدية باريس المكلف بالعمران، والهندسة المعمارية، ومشاريع باريس الكبرى، والتنمية الاقتصادية والجاذبية الحضرية

 كلمةجانلويسميسيكا،

 تسعى الدعوة لتقديم مشاريع "إعادة ابتكار باريس" إلى تمكينكم من إنجاز تجارب وتحقيق الابتكارات المتعددة التي تحتاجها باريس. ويمكن لمشاريعكم التي لا تنحصر فقط على الأعمال المعمارية الجريئة، أن تتعرض للابتكار في جميع أبعاده. والهدف ليس أن يتم الابتكار على جميـع الأصعدة، وإنما البحـث في كـل موقـع معيّن على جــدوى و نجاعة الابتكار وهل هو ملائم أكثر من أجل إظهار حلول إبداعية.

ابتكروا أولا في مجال الاستخدامات، بتصميمكم مباني متعددة الأغراض، قابلة للتحــــــول، و ذكيّة. فالتغيرات السريعة في أنماط عيش المدنيين تستدعي الابتكار في طرق السكن مع إبراز فضاءات تبادل مشتركة ؛ وفي طرق العمل، بفضل إنشاء أماكن عمل مشتركة ، أو العمل عن بعد، أو إنشاء حواضن من نوع جديد؛ وأخيرا يتمثل الابتكار في طرق مزاولة التجارة، عبر صالات العرض المشتركة، ومختبرات التصنيع والمتاجر السريعة الزوال. ابتكروا خدمات جديدة تتكيف مع متطلبات صحة الباريسيين و تقدمهم في السن.   

إن التحديات البيئية التي تواجهها باريس هائلة وتستدعي حلولا جديدة. فالمباني تثبت قدرتها على الابتكار البيئي عندما تُحدث تجديدات هامة في مجالات الإنتاج والاستهلاك واسترداد الطاقة؛ وعندما تتفاعل بصورة ذكية مع محيطها القريب ومع المدينة بأكملها؛ وعندما تستخدم مواد صديقة للبيئة؛ وعندما تختبر إعادة إنبات ابتكاري؛ وعندما تحقق هدف " نفايات و انبعاث الكربون بمثابة الصفر".   
يعني الابتكار أيضاً الاستفادة من فضاءات جديدة: الأدوار السفلية، الأسقف، الأراضي البائرة، الطرق المحيطية وجميع الأماكن المهملة التي تشكل أحياناً مستقبل حاضرتنا.    

 وأخيراً، يعني الابتكار القيام بشيء آخر و في آن واحد  العمل بطريقة أخرى : يمكن أن يكون تصميم المشاريع برمته مصدراً للابتكار. فانطلاقاً من تشكيل الفريق إلى غاية التشاور مع السكان ، مروراً بإدارة الأعمال وبالإعداد للحزمة المالية، يأتي دوركم في إعادة ابتكار طرقنا في بناء اليوم.

والآن جاء دوركم!

#reinventerparis